Auch dieses Post könnte allgemeine Spoiler enthalten….
DVD
Animagic 2009: Paneldiskussionen und fehlende Untertitel bei jap. Bildträgern
Ich gehöre zu der Minderheit der Animagic-Besucher, die tatsächlich auch Paneldiskussionen besuchen, wenn mich die Leute zumindest halbwegs interessieren. Da der Studio Bones-Chef Masahiko Minami und Gundam 00 Regisseur Seiji Mizushima interessant klangen, habe ich auch die beiden Panels mit Ihnen besucht. Interessant fand ich, dass der Gundam 00 Regisseur zugab, noch nicht mal besonders viele Gundam-Serien gesehen zu haben…ansonsten fand ich noch bemerkenswert, dass er Evangelion immer noch als den Anime bezeichnet, der den größten Einfluss auf ihn hat. Dazu muss man noch bemerken, dass er selbst bei der Episode 9 „Both of You, Dance Like You Want To Win!“ Regie geführt hat, die zufälligerweise meine Lieblingsfolge der Serie ist^^. Da ich mich mit Gundam 00 nicht auskenne, kann ich nicht sagen, ob seine sonstigen Antworten irgendwelche spektakulären Erkenntnisse gebracht haben.
This ist just a short summary of the German article:
After the Studio Bones panel at the Animagic 2009 I talked with an employee of Aniplex, because I asked at the panel why English subtitles are not available on Japanese DVDs und Blu-rays even when the shows are officially streamed with subtitles. He was quite surprised that I order DVDs and Blu-rays from Japan and that I would order more if they contain English subtitles more often. He wanted to forward this information and even talked tom me about it on the next day again for a couple of minutes. Perhaps it would help if more people start to ask for English subtitles by writing Emails to the Japanese DVD and Blu-ray publishers.
I also talked to a representative of Universum Anime, who released Evangelion 1.01 in Germany and they told me that they are very interested in 2.0 and would also release 1.11 at the same time if they get the rights. Furthermore, I asked why they set region codes on their Blu-rays and I got the reply that they don’t have to do this because it’s not a part of the contract with the Japanese. Perhaps they won’t set region codes in the future because of this.
Ich habe zwar noch keine Folge der Serie gesehen (ist aber geplant), habe mich aber gefreut als CD-Japan im Email-Newsletter schrieb, dass die Serie auch auf Blu-ray erscheinen wird. Leider wie immer ohne Untertitel, aber ländercode-frei….und losgehen soll es erst am 21.10.2009. Wenn man der CD-Japan-Produktliste übrigens glauben kann, werden es 6 Scheiben werden. Vorgestern oder so sickerte ja auch die Info durch, dass Vision of Escaflowne das blaue Licht der HD-Welt in den USA erblicken wird. Und zwar am 1. September von Bandai. Tja, die Serie ist zwar toll, den Film mag ich aber einfach nicht…
Beim Klick auf das Video-Thumbnail wird auf die Youtube.com-Website zugegriffen.
Die neue TV Fassung von Evangelion 1.01 ist tatsächlich keine neue Version des Films, sondern passend zum Kinostart wurde der Teaser für 2.0 am Ende aktualisiert. Hier mal ein Vergleichsbild (von SankakuComplex). Also keine Panik, man muss sich jetzt nicht gleich noch eine Version von 1.0 kaufen^^.
Quelle: EvaGeeks.org
Funimation hat nun endlich mal Klartext geredet: Im Herbst erscheint 1.01 in den USA auf DVD und im nächsten Jahr soll dann 1.11 auf DVD und Blu-ray die Regale bevölkern. Damit möchte man der japanischen Erscheinungsart folgen. Das ist ja fast wie bei „Herr der Ringe“….naja, wer den Film als Fansub eh schon gesehen hat, wird ihn dann wohl erst in der 1.11-Version kaufen. Ich wundere mich nun nur etwas über den Trailer von Funimation, der von der Farbgebung eher an 1.11 erinnert. Wird man also bei 1.01-Variante das originale, etwas dunkle Bild verwenden, oder das hellere von 1.11? Im Prinzip ist die „Bildqualität“ ja scheinbar damals beabsichtigt gewesen, also bin ich mal gespannt, was wir da im Herbst sehen werden. Bei der Anime Expo, die gerade stattfindet, wird scheinbar übrigens die Kinofassung, also 1.0 laufen. Bei der Animagic und dem Fantasy Filmfest lief damals übrigens auch 1.0.
Gurren Lagann Kirameki Yoko Box – Pieces of Sweet Stars (First Look, DVD, Japan)
Nun mal zu einer sehr speziellen Limited Edition einer Single, der „Kirameki Yoko Box – Pieces of Sweet Stars“. Das gute Stück hat 3000 Yen gekostet und auf der CD befindet sich ein ganzes Lied, nämlich „Pieces of Sweet Stars“, gesungen von Marina Inoue, die passenderweise u.a. Yoko aus Gurren Lagann ihre Stimme geliehen hat, und hier wieder zeigt, dass sie auch ganz gut singen kann. Aber das durfte sie ja auch schon bei mehreren Liedern aus dem Zetsubou Sensei-Universum, da aber mit der Stimme von Chiri, die doch etwas anders klingt als Yoko. Genaugenommen ist natürlich auch eine Karaoke-Version und ein Remix auf der CD, aber das war’s dann mit dem Inhalt der CD. Das PV (auf dt.: Musikvideo) befindet sich zudem noch auf einer DVD, aber dazu später mehr.
http://www.youtube.com/watch?v=kiBAZGTnSAE
Zunächst habe ich den US-Dub-Trailer von Evangelion 1.0 etwas ignoriert, aber nach dem Lesen des Posts bei Affenheimtheater wurde ich doch neugierig. Die Stimmen sind gar nicht mal schlecht, aber was ich viel interessanter fand, war, dass der Trailer ziemlich hell aussieht. Da dachte ich natürlich gleich an Evangelion 1.11, dessen größte Änderung ja das Aufhellen ist (was auch zu leuchtenden Farben führt), im Trailer wird aber immer 1.0 eingeblendet.
Da ich mal wieder über ein DVD-Release freue, möchte ich diese Info gleich mal teilen: Wie man bei ehemals AnimeOnDVD.com / jetzt Mania.com lesen kann, erscheint am 4. August für $14,98 der Lucky Star OVA in den USA. Scheinbar ohne Dub, aber mit Bonusmaterial….was mir vollkommen genügt, aber was schon etwas komisch ist. Auch die anderen Serien im August leiden teilweise unter fehlenden Synchros, z.B. bei sola oder die doch etwas bekanntere .hack//G.U. Trilogy. Sind die Leute wach geworden, und haben gemerkt, dass Animes in jap. mit Untertiteln einfach unterhaltsamer sind (bitte nicht schlagen^^) oder geht’s Bandai nun wirklich schon so schlecht?
Wie ich zuvor schon mal die dt. und jap. DVD miteinander verglichen habe, gesellt sich nun auch die Blu-ray von 1.11 dazu. Ich habe nun einfach die passenden Gegenstücke bei der neusten Veröffentlichung gesucht und hinzugefügt.
Die Melancholie der Haruhi Suzumiya Vol.1/4 – Limited Edition (Review, DVD, Deutschland)
Den folgenden Review habe ich vor längerer Zeit mal für die Website Anime auf DVD geschrieben, aber er wurde irgendwie nie veröffentlicht. Mittlerweile ist die Seite ja eh ziemlich stark eingeschlafen. Da ich mir doch einige Mühe mit dem Verfassen gegeben habe, packe ich ihn nun einfach mal auf meine eigene Seite.
